2月27日(火)ホバートからメルボルンへ移動日
朝8時半に大型バンが迎えに来て空港へ。ホバートからメルボルンは約1時間のフライト。その間ずっと寝ていました。
A big van of MONA FOMA came to the hotel to pick us up at 8:30 and went to Hobart airport. We took flight to Melbourne. I was sleeping all through the flight.
メルボルンの空港からレンタカーでホテルへ。荷物を部屋に置いて近所のベトナム料理店へ。野菜のバーミチェりを食べました。おいしい!!あつこさんは同じお店でグリルチキン。りさちゃんは日本食を食べにいきました。
We got rent-a-car at Melbourne airport and drove to a hotel. We dropped our bags in a room and Atsuko and I went to eat lunch to a Vietnamese restaurant. I had vegetable vermicelli. It was so yummy. Atsuko ordered grilled chicken. Risa went to eat Japanese food.
ホテルに帰って洗濯をしたり、ブログをまとめ書きしたりしたのち、夕食を調達しに3人で近所へ。スーパーでりさちゃんはサイコロ状のお肉を購入。あつこさんと私は日本食のレストランで弁当ボックスの持ち帰り。私は照り焼きサーモン弁当。おしゃれな感じ。
スーパーには、ポケモンコーナーが。
Came back to the hotel, washed my clothes and wrote blog. Then three of us went to a supermarket. Risa bought beef for her dinner. Atsuko and I went to a Japanese restaurant and bought Salmon Bento.
There was a Pokémon corner at the supermarket.
スーパーの地下駐車場には少年ナイフのライブのポスターが貼られていました。
At the car parking of the supermarket, our poster was displayed.
この辺はベトナム料理店が多くて、別の店でベトナムコーヒーを買いました。
There are many Vietnamese restaurants around here. I bought Vietnamese coffee at another place.
りさちゃんはサイコロステーキを焼こうとガス台のスイッチを捻ったけど火がつかない。フロントの人にも聞いたけど、うまくいかなかったので、オーブンでお肉を焼いて食べておられました。完食すごい!
RIsa tried to stir the beef and turned on the switch of the gas oven. But it was broken. She put beef into an oven and bake it and put BBQ sauce. She ate everything.
その後、ブログを必死にかいてたらいい時間になったのでおやすみなさい。
Then I continued to write blog and the time to sleep came. Good night.