朝8時ホテル発。シドニー空港まで車で5分。便利、近い!荷物をチェックインしてVirgin Airのラウンジに連れてもらいました。
Left the hotel at 8am. 5 minutes drive to the airport. Easy! Checked in the luggage and went to Virgin air’s lounge.
2時間弱のフライト中、ほとんど寝ていました。タスマニア島のホバート着。タスマニアンでビルがお出迎え。
I was sleeping during the mostly 2 hours flight. Arrived at Hobart, Tasmania. Tasmanian Devil welcomed us.
荷物が出てくるのを待っていたら、私のギターが出てこない!きゃーっ!結局シドニーで積み残しされたようです。夜にならないと届かないそうで。ライブに間に合いません。しゃあない。さぶギターを使うか?!と思っていたら、ポールとグレッグが手配してくれて、ハムバッカーのギターを借りることができました。そのギターがこちらのテスコ。貸してくださったのはベンさんというお方だそうで、誠にありがとうございます。
We were waiting our luggage at the baggage claim. Everything but my guitar came. Oh, no! My guitar was left at Sydney. It can’t come to Hobart until night. I can’t use my guitar at MONA FOMA show! I was thinking I had to use my sub tiny guitar but Paul and Greg arranged to rent a humbucker guitar. This is it. Blue TEISCO guitar. Their friend Ben let me use. Thanks a lot!
空港から会場へ直行し、サウンドチェック。控室は会場内の高級コテージ。ケータリングもおしゃれ極まりない!
We drove directly to the venue from the airport and did soundcheck. The dressing room was a gorgeous cottage. Catering were so fancy!
MONA FOMAは、タスマニア島で最も大きなミュージックフェスて年2回行われ歌そうです。会場は、野外で芝生。とても平和な雰囲気で素敵です。
MONA FOMA is a big music event in Tasmania and held 2 times a year. The venue was outside of green grass. The atmosphere was so peaceful.
晩御飯を出してもらいました。私はトマトペンネを選択。コールスローサラダ、美味しすぎていっぱいおかわりしました。しばし休憩ののち、本番。外はもうすっかり日が暮れています。
I chose tomato penne for dinner. Coleslaw salad was so tasty and I ate so much. Then show time! It got dark outside.
超豪華な背景!ポールの知り合いのケンがこのイベントの映像を担当しているそうです。そしてステージ袖には歌詞を手話通訳の方が音楽に合わせて歌詞を訳しておられました。事前に歌詞は送って起きました。少年ナイフの歌詞には日本語の単語も混じっているので意味も添えました。
Gorgeous screen behind the stage! Paul’s friend Ken did the screen art. There was a sign language interpreter was on the side. I sent my lyrics before hand and I translated some Japanese words in my lyrics.
ライブは平和な雰囲気の中、大変盛り上がりました。見に来てくださった方々に感謝します!
そして、キュレーターのブライアン・リッチーさん(アメリカのバンド、バイオレントフェムズのベーシスト)と記念撮影。呼んでくださってありがとうございました!タスマニアの代表的音楽イベントのMONA FOMAに出してもらって光栄です!
I had very good time to play outside in a peaceful atmosphere. So many people came to our show. Thanks so much!
We took a photo with Brian Richie who is a curator of this event. Brian is a bassist of an American band Violent Femmes. Thank you for inviting us! I’m very happy to join the famous music event MONA FOMA!
MONA FOMAグッズのトートなどいただきました!おしゃれ!
We got MONA FOMA good. They are cool!
ライブ終了後、ポール、グレッグ、ナイフのみんなでケータリングに出していただいたMONAのワイナリーの高級ワインで乾杯してホテルに行き、おやすみなさい。
After show, Paul, Greg and we had fancy wine from MONA winery and went to the hotel. Good night!