8月21日(火) Toronto, CANADA “Heart House, University of Toronto”
クリーブランドから、まずはバッファローへ。目指すはGood Charamel Recordsのスタジオ。湖が見えてきた。そして、バッファローのダウンタウン。
スタジオに到着。おいしいピザをいただく。バッファローから30分ほどのドライブで、カナダとの国境へ。
さらに車で2時間半ほど、本日の会場、トロント大学に着くはずが、市内はえらく渋滞していた。這う這うの体で、大学に無事到着。立派な大学です。
From Cleveland, we dropped at Good Charamel’s studio in Buffalo. I saw a lake and downtown.
We arrived at the studio and had a good pizza. 30 minutes drive brought to the border of Canada.
Usually, it takes 2 hours 30 minutes from the border to Toronto but in downtown, bad traffic jam was happening and it took long.
We arrived at Toronto University. Beautiful!
このような銅像が、学内に! Wow, this statue…
この日は生物化学の学会のパーティーで演奏するのです。世界中から、学者さんが集まっておられます。
我々の事を初めて見る人も多かったのですが、みなさん、にこにこ顔で楽しんでいただけた様子。ありがとうございます!少年ナイフグッズコーナーには、ライブ後、長蛇の列ができました。
The day was system biology conference. Scientists were gathering from all over the world.
For some people, it was the first time to see our show but everybody there seemed enjoyed and they looked happy. We were happy, too. After show, there was a long line at the merch table.
5週間で30回の北米ツアーも無事終了、ライブに来て下さったお客さんに感謝します。
Good Charamel Recordsのロビーさん、みよこさんをはじめ、関係者のみなさま、ありがとうございました!
クルーのジョンとライアン、そしてもちろん、アツコ、本当にお疲れ様でした。
りつこさん、えみさん、ロックなパフォーマンスありがとう!
みなさんの尽力により、ツアーは大成功、すばらしい時間を過ごせました。
Then, our North American tour, 30 shows in 5 weeks, was over on this day. I really thank to our audience.
I also thank to Robby and Miyoko at Good Charamel records and who are working for our tour.
John and Ryan who are our crew did great job. Of course Atsuko, too.
Ritsuko and Emi did ROCK performance!
Thanks to you and thanks to them, I could have a very good time during the tour. I’d like to come back to North America again.
愛をこめて。 なおこ
Lots of love from Naoko. xoxo