朝起きて、車で出発。途中のガソリンスタンドで、朝ごはんとしてドーナツ買った。ヨーロッパの袋の包み方は、上をくしゃっと潰すスタイル。立体感を出す為と思われ。
Got up in the morning and off to Utrecht by our van. I bought a donut at a petrol station on the way as my breakfast. The way of putting in a bag of European style is squash the top of the bag. It seems that it is for keeping the shape of the donut.
甘い甘い甘い。
So sweet.
dB’s到着。何度もお世話になっている会場。
We arrived at dB’s where we played several times.
オランダと言えば自転車。この頃は電動アシスト乗ってる人多い。
Talking about Netherlands, we can see many bikes. Recently, electric motor bicycles looks popular to people here.
到着したら、プロモーターがエスプレッソを出してくれた。嬉しい!
The promoter served me a cup of espresso. I was so happy!
ドリンクチケットもたんまり。でも、こんなに飲めないよ。
We got a lot of drink tickets but I can’t drink so much.
ケータリングのグミが秀逸。
Gumi from catering is charming.
ポスター。Poster.
サウンドチェック終えて、会場隣のレストランで晩御飯。
We had dinner at the restaurant next to the venue after soundcheck.
ベジタリアンサテ。ご飯の上に串刺し精進肉のせて、ピーナツソースかけてある。おいしいわ〜。ちょっとピリピリするけど。
Vegetarian satay. Vegetarian meat on sticks on rice with peanuts sauce. So good. A little spicy, though.
オープニングアクトのLes Robotsが着替え完了。
The opening act Les Robots got ready.
photos by Pep
そして我々の出番。今日は、チケット売り切れ御礼!たくさんお越しいただきありがとう!楽しく盛り上がった!
Then our show time. It was a sold out show. Thank you for coming to our show! Everybody there got a groove.
ライブ後、本日のビールはこちら。そして、おやすみなさい。
After show, this is today’s beer. Good night.