前夜寝床に入れたのは午前3時ごろ。翌朝、8時ごろ起きて、タクシーで空港へ。そう、ツアークルーの男子2名、テイラーとケニーは、機材を積んだ車を走らせてポートランドへ向かってくれているのです。
サンノゼとポートランドの距離は、車で11時間ほど。長距離ドライブありがとう。
I went to bed around 3:00am at night and woke up at 8:00am next morning . Then went to San Jose airport with Atsuko, Risa and Miyoko . The 2 boys, our brilliant tour crews Taylor and Kenny drove to Portland by themselves. It takes 11hours by car from San Jose and Portland. Thanks a lot for long drive.
There was a cute cosmetics vendor at the airport.
飛行場で荷物検査する時、ショルダーバッグをコンベアに乗せたんです。そしたら出てきた時、バッグの底が濡れていて、臭いを嗅いだらなんとなくビールくさい。えーん。
At the security gate, I put my bag on a belt conveyor. When it came through, the bottom was wet. I smelled beer. So sad.
機内に乗り込み座席に座るや、通路を挟んで隣の人がジュースをジャバっと床にこぼしはりました。ぎゃ〜!しぶきはかからなかったから良かったようなものの、1つ間違ったら大惨事。
Right after I boarded and had a seat, a person sitting across the isle of my seat spilled a cup of juice. Oh, no! I didn’t get wet but it was dangerous.
乗務員さんが床を拭いて、この件は落着し、飛行機は飛び立ちました。少しお腹が空いてきたので、サンノゼで買ったいなり寿司を機内で食べたんです。そしたら、喉に詰まって食道がイテテ!必死に息をして耐えていました。通路の先には飲み物を配っている乗務員さんの姿が。早く水を〜〜。
A flight attendant wiped the floor and the air craft took off. I got a little hungry and ate Inari Sushi which I bought in San Jose. I swallowed it and it got stuck in my throat!!! I got sore deep throat. Keeping my breth, I endured the pain. I found an attendant who was serving beverages at the end of the isle. Gimme gimme a cup of water!!!
ほんの数分が何時間にも感じられました。やっと乗務員さんがワゴンを押してやって来て、何を飲むか聞かれて、目を白黒させながら声を振り絞って「ウォーター」。
I felt a few minutes were many hours. Finally she came to me and asked “what do you like to drink?” I said “water” like a groan.
約1時間半後、無事ポートランド着。
After 1 hour and 30 minutes, we arrived at Portland safely.
1時間半程でポートランドの空港に到着。ホテルのシャトルに乗ってホテルへ行ってチェックインした後、女子4人で近所のアメリカンダイナーへ。
After an hour and a half flight, we arrived at Portland and took a hotel shuttle. We checked in the hotel and went to an American diner for lunch. I ordered vanilla cafe latte. I
普通のカフェラテ頼んだつもりが、クリームたっぷりの甘〜〜いコーヒーがキター!
was thinking it has no sugar but actually it was very sweet and with tons of cream.
その後はホテルの部屋でずっとゆっくりさせてもらい、本番前に会場入り。クルーは、11時間のドライブを経て、だいぶ前に無事到着していてホッとしました。
こちら、会場。いつもお世話になっております。
This is the venue. We play here several times.
楽屋にあるモニターで、テイラーとケニーがラインチェックをする様子を観察。
I watchedkennh and Taylor doing line check through the monitor at the dressing room.
いざ出陣。
Get ready for the show.
と、言うわけで、土曜の夜、ライブはたーくさんお客さんが来てくださって大変に盛り上がりました。ポートランドのみなさん、ありがとう!!!
It was Saturday night. There were so many audience there. Thank you so much Portland. It was fantastic!!!