朝は部屋で、手持ちのバナナとコーヒー。
I ate a banana and a cup of coffee in my hotel room.
砂漠、岩山を通って車は進む。
Driving through rock mountains and desert.
At a gas station on the way. They sold Mexican snacks. Looks spicy.
途中のガソリンスタンドにて。メキシコのスナック菓子が売られていた。辛そう。
その後、もう少し移動して、昼食休憩。
Then we drove more and had a lunch break.
And filled gas.
そしてガソリン補給。
何軒かあるファストフード店の中から、各自好きなところへ。私とあつこは、パンダエキスプレスへ。他のみんなはインアンドアウトバーガーへ。
Everybody chose their favorite fast food places to go. Atsuko and I went to Panda Express. Others went to In and Out Burger.
一人前を半々した。クルミとはちみつのエビマヨ、甘くておいしい。
We shared one portion. Honey Walnuts Shrimp were sweet and tasty.
フォーチュンクッキー。Fortune cookie.
Driving through the desert, I checked the map.
砂漠を走りつつ、地図をチェック。
げげっ!事故渋滞1時間46分増し!これは迂回しよう!
Wow! Heavy traffic jam was happening by an accident and took an hour and 46 min more. We have better to use another way.
We drove another way through Mojave National Preserve.
迂回ということで、モハーベ国立保護区の中の道を通ることに。
砂漠。何もない。
Desert. There was nothing.
There was a railway.
貨物の鉄道が走ってた。
6時間移動を終えて、やっとラスベガスの会場、ハードロックホテル到着。ロックがテーマのカジノホテルです。
After 6 hours drive, we finally arrived at Hard Rock Hotel which we play today. It’s a Casino hotel with a concept of Rock.
There were 2 venues in the hotel. Our venue Vinyl is the small one but has 2200 capacity.
ホテル内に2つコンサート会場があり、私たちは小さい方、といっても2200人キャパなんだけど、Vinylという名前の会場で演奏します。
Big stage. 立派なステージ。
バー。Bar.
Loaded in and sound check. People at the venue helped load in and it finished quickly.
搬入してサウンドチェックした。搬入は会場の人が手伝ってくれてすぐ終わった。
Sound check pictures by Kira
Then walking through long corridors which were decorated Rock items, we went to have dinner at a buffet for workers at this hotel.
ロックな品々が飾られた、長い廊下を通ってホテル従業員用バフェへ。食べ放題。
There were salad varieties. They were yummy.
サラダが種々あって美味しかった。
あつことりさちゃんは、ソフトクリームも食べた。
Atsuko and Risa ate ice cream.
Looks happy.
うれしそう。
After ate food, you can put your plate on this belt conveyor.
食事の後の食器はこのベルトコンベアーにのせる式。
館内、「ロック」な品の数々が展示されている。
There were tons of “Rock” items in the hotel.
I was wearing Motörhead T-shirt and took a picture with Lenny at the dressing room.
モーターヘッドTシャツ着てたので、レミーの写真の前で記念撮影。
楽屋の壁にはレコード盤が。
Many vinyls on the wall in the dressing room.
Our support for this tour, Me Like Bees started to play. There music is great.
今回サポートを務めてくれる、Me Like Beesの演奏が始まった。とてもよい音楽です。
楽屋でドラムヘッドアート作成。ラスベガスをテーマにした。
I draw the drum head art in the dressing room. The theme is Las Vegas.
Then our turn!
そして私らの番。
Live pictures by Kenny.
Thank you for coming to our show. Some people from far away said that they missed the first one or two songs because of the traffic jam. Sorry.
ライブに来てくださってありがとうございます!遠くからお見えの方々が、交通渋滞で最初の1、2曲見逃したっておっしゃってた。ごめんね。
After show, we took a picture with Me Like Bees. From left to right, Luke, Louis, Jake and Pete.
ライブ終了後、Me Like Beesのみんなと写真撮影。左から、ルーク、ルイス、Jake、ピート。
Brian WilsonとThe Zombiesのコンサートあるのね。
Brian Wilson and The Zombies will play here.
Flyer.ちらし。
昔のスケジュール、すごい豪華。
What a gorgeous schedule in old time.
ライブ後、同敷地内、ハードロックホテルの部屋へ。大きなホテルやわ。
After show, I went to my hotel room in the same site of Hard Rock Hotel. It’s huge.
View from the hotel room window.
ホテルの部屋からの眺め。
荷物片付けて、カジノへ繰り出した。130ドルすったけど、2、3時間遊べてとても楽しかった!明日は移動日。
I sorted my luggage and went to Casino. I lose $130 but I enjoyed 2, 3 hours. It was so fun! Drive day tomorrow.