July 22, A Day Off in Stirling

昨日は、ライブ終わってからスターリング大学内の宿舎に入った。普段は学生寮で、夏休みの間は民宿として使われているそう。

目が覚めて、ケータリングからもらったジンジャービアー(アルコールは入ってなくて、冷やし飴を炭酸で割ったようなもの)と、

We went to an accommodation in Stirling University after show, yesterday. It’s a dormitory but during summer vacation, it open for public as an accommodation.

I got up in the morning and had ginger beer which is no alcoholic drink and

関空のコンビニで買って温存していたどら焼きで、朝ごはんとする。今日はこのツアー唯一の休み。二週間のツアーなので、休みは一回だけなのです。

Dorayaki which is a Japanese sweet red bean pancake from a convenience shop in Kansai Airport. It’s the only a day off for this tour. Total date is 2 weeks thus the day off is 1 day.

部屋でブログを書いたのち、午後1時にみんなで町へ出た。ネットで探したパブへ。

I wrote my blog in my room and went to town at 1pm with everyone. Went to a pub for lunch which I searched via internet.

いただきまーす!

All of us are enjoying meal.

メンバー全員ステーキを注文。体力仕事だからたんぱく質を体が欲している。ペップ兄貴は朝ごはんは大学構内のカフェで食べたとの事で、昼ごはんは軽くサンドイッチ。

Atsuko, Risa and I ordered beef steak. We need protein because we are working hard. Pep ordered sandwiches. He already had breakfast at a cafe in the university.

スターリングの町のパブの前で記念撮影。

Took a photo in front of the pub in Stirling.

その後、ロンドンのライブ時に混ざっていた旧10ポンド札を新札に替える為、銀行へ。旧札は普通のお店では使えなくて、銀行へ行って替えてもらわなあかんねん。誰や、旧札押し付けたん。わたしらツアーバンドやのに殺生やんか。たまたま銀行へ行けたからいいようなものの、毎日移動してるから時間ないねんで。銀行行けても口座がないと替えられへん。ペップ兄貴が自分の口座がある銀行で替えてくれたから助かった。

After lunch, Pep and I went to a bank for exchange an old 10 pound bill into a new one. Someone used the old bill at our merch stall in London. Since we are a tour band and it is very hard for us spending time to go to bank. In addition to, people only have a bank account at the bank can exchange money. We of course don’t have a bank account here. Pep helped me to exchange.

その後、りさちゃんは、モールでお買い物したい、わたしとあつこは、丘の上のお城に行きたい、という事で、ふた手に分かれた。ペップ兄貴はお城のある丘の上まで連れてきてくれてから、時間つぶししてまっててくれた。

Then Risa went to a big shopping mall and Atsuko and I went to Stirling Castle. Pep took us to the top of the hill where the castle there and went back to the van.

スターリング城の入口。

Castle entrance.

海外でも日本でもお城見学するの大好き!

I love castles all over the world.

お堀みたいなんかな。

Between the wall and the building.

中に入ったら甲冑あった。

There was a suits of armour.

美しい。

Beautiful!

お城の係員さんが昔の人の扮装をして座っていた。写真撮っていい?ってきいたら、どうそ!とのことで。絵画見たい。

A person at the castle wore a costume of old time and was sitting on a chair. I asked to her “Can I take a photo of you?”. She said yes and I took a photo. It’s like a old painting.

タペストリー、素晴らしい!

Gorgeous tapestries!

はぁ〜、いい景色。

What a nice view!

戦国時代に想いを馳せる?!

Thinking about history.

何やろ、The Jesterって。ジョーカーみたいなんかな?この帽子好きやわ。

What is The Jester? Is it like a Joker? I love this hat.

のぞき窓から自撮り。

Took a selfie.

大阪城にも、大砲の穴あるよな。

There are holes for cannon at Osaka Castle, too.

一面緑できれい。大阪城から外みたらコンクリートジャングルやけど。

How beautiful the greens are! The view from Osaka Castle is concrete jungle, though.

一通り見て、お土産物屋さんで少し買い物して、みんなとの待ち合わせ場所へ戻ろうとしたら、丁度トラムがやってきた。

I walk around the Castle mostly and went to a souvenir shops. When I started to walk back to the meeting spot, a tram was coming.

このトラムで丘の下まで乗せてもらった。料金は1ポンド。楽ちん。運転手が沿道の人に手を振ったら手を振り返され、楽しい。石畳の道をガタガタしながらあっという間に丘の下へ。

Atsuko and I took this tram and went down to the hill. It cost only one pound. So easy. THe driver waved his hand and people at the side walk responded. It was fun. It was shaky on stone path and arrived to the bottom of the hill very quickly.

ガタガタガタガタっ!

みんなで集合して、ペップ兄貴の運転で、大型スーパーへ行き、晩に食べるものを買出し。りさちゃんとペップ兄貴は外へ食べに行くとのこと。

Shaky, shaky, shaky,

All of us got together and drove to a big supermarket by Pep’s drive, we bought some food. Risa and Pep had a plan to go to eat at a restaurant but Atsuko and I was tired and stay in the rooms.

宿舎に帰って手洗いした洗濯物を乾燥機にかけようと、大学構内のランドリーへ。洗濯カードをまず、2ポンドで買った。そこから洗濯屋さんのサイトへ行き、調べたら、カードにお金をチャージしないと使えないというシステムだった!しかも最低チャージ金額は5ポンド!一回乾燥機かけるだけなのに7ポンドは高すぎる。リピーターちゃうねんから、無理!という事で、カード代の2ポンドは、捨てて、乾燥は断念。部屋に帰ってドライヤーで乾かした。

I went to a laundry in the University after came back to the dormitory hotel to dry my clothes which I wash by hands. I bough a laundry card in two pounds and went to the website of the laundry card. I found that I need to charge more than five pounds if I want to use the laundry card. What a stupid system! I can’t pay 7 pounds for just using a dryer for 30 minutes. I never repeat to use the card. I lost two pounds and dried it by a hair dryer in the room.

ともあれ、お城が見られて楽しい1日となりました。部屋でワイン、チーズなど食べて就寝。

Anyway, it became a good day to see a Castle. I had wine and cheese in my room and went to bed.